年龄歧视:为何人人怕老, 我们对老年生活的刻板印象又如何形成
点阅:21译自:This chair rocks:a manifesto against ageism
其他题名:为何人人怕老, 我们对老年生活的刻板印象又如何形成 为何人人怕老我们对老年生活的刻板印象又如何形成
作者:艾希顿.亚普怀特(Ashton Applewhite)著;林金源译
出版年:2021
出版社:木马文化事业股份有限公司出版 远足文化事业股份有限公司发行
出版地:新北市
格式:EPUB 流式
字數:192725
ISBN:9789863598527
分类:社会学  SDG10 减少不平等  
● 本書因出版社限制不提供朗讀功能
● 本書因出版社限制不提供繁簡轉換功能
当我们怕老,我们怕的是什么?
这个年代,是否没有人能安心变老
为何人们总将老人视为「他者」,而非未来的自己
老化如何从一种自然的过程,变成一个需要解决的社会问题
在凡事讲求政治正确的时代,何以老年歧视唯独被合理化了?
我们对老年是否存在诸多误解,以至于下意识地推迟或否认其到来
我发现每当有人写到关于我的任何事,我的年纪都紧跟在我的名字后面。
──玛丹娜
沙滩上没有界线,年轻与年老之间也没有越过之后就开始衰退的交叉点
不理会变老,便是不理会活着
我们从小就被变老会很悲惨的讯息轰炸。皱纹令人尴尬,老年人一无是处。作者暨行动主义者艾希顿•亚普怀特也曾经相信这些说法,直到她明白这种偏见的来源和所造成的伤害。
亚普怀特以令人意想不到的观点和活力笔调,书写自己如何透过深入研究,破除一个个关于晚年的迷思,探讨年龄歧视如何演变成世代对立;提出一项项数据,质疑视熟龄者为社会负担的说法;检视偏见和刻板印象如何瘫痪我们大脑和身体;查看工作场所乃至卧室里的年龄歧视……
更重要的是提醒我们,当社会把一切推给老年族群,将使我们视而不见真正的问题--
经济上所谓的「银色海啸」,可能是政府政策失准、预算分配错误的托辞;
一个合理化年龄歧视的社会,意味着各种形式的歧视都更容易成立;
个人内化的老年恐惧,将使人们随着年岁下意识停止追求快乐;
这些隐形成本终将是整体社会的损失。
反之,消除偏见让我们得以想像一个对全年龄友善,更具包容性与同理心的社会样貌。
────── 文化心理学╳高龄化社会质性研究 必读专书──────
好评推荐
颜择雅 作家、雅言出版社总编辑
温碧谦 交大兼任教授、前迈阿密大学医学院教授
苗博雅 台北市议员
李伟文 作家、牙医师
白明奇 成大老年学研究所所长
各界推荐
生气蓬勃、精力充沛、充满事实且有趣。这本书不只是给熟龄者,也是给我们整个社会的武装号召。──卡莎‧波利特(Katha Pollitt)/诗人、散文家、《国家》(The Nation)杂志专栏作家
哇,这本书震撼力十足。拿到书那天,我深陷在对年龄的惶惑和悲伤中——与年龄有关的一切,从我的不被注意到我的脖子。才读了四、五页,我就从充满智慧且热情洋溢的字句中发现洞见、启发和鼓励。我不曾使用过『赋权』这个用语,但这本书赋予我力量。──安‧拉莫特(Anne Lamott)/《纽约时报》畅销作家
激进、生气蓬勃,提出种种事实,抹除许多关于晚年的迷思和看法。亚普怀特定义和描述年龄歧视,使看待和存在于这世界的新方式随之产生,赋予每个人如实观照事物的权力。──罗莉‧安德森(Laurie Anderson)/艺术家
有时会有作家帮我们一个大忙,替大家点亮一盏灯。我想要活在年龄已然成为回忆的世界,而这本书照亮了这条路。──比尔‧汤玛斯(Bill Thomas)博士/「改变老化」(ChangingAging)出版平台创办人
博学、直言、机智风趣,活泼轻快地向大家说明关于老化一事,我们错得离谱。这本简洁有力的入门书应该发送给所有美国青少年——邀集他们一起对抗谎言和刻板印象,这些会破坏他们全都想要的长寿人生。──玛格丽特‧格莱特(Margaret Morganroth Gullette)/《从年龄角度》(Agewise)作者
本书经过仔细研究,有说服力地揭露促成年龄歧视的偏见,并提出激昂的论点,要求协力对抗年龄歧视。这是一本趣味十足、不可错过的书,适合所有年纪的人!──史蒂芬妮‧孔茨(Stephanie Coontz)/《我们从未如此:美国家庭与怀旧陷阱》(The Way We Never Were: American Families and the Nostaligia Trap)作者
艾希顿‧亚普怀特怀有远见卓识,以其创见、气魄、幽默感,道出我们这个时代最挥之不去的其中一项偏见。这会是你读过最重要的书之一。──马克•费里德曼(Marc Freedman)/Encore.org执行长暨《如何长生》(How to Live Forever)作者
这是一本充满发人深省和令人畅快的想法的书,让你高兴到要跳起来,即使你的膝盖和我的一样作痛。──安‧卡普芙(Anne Karpf)/《艾伦‧狄波顿的人生学校:关于变老这件事》(How to Age)作者
作者简介
作者介绍
艾希顿‧亚普怀特(Ashton Applewhite)
作家、行动主义者,也是《纽约时报》《纽约客》杂志、全国公共广播电台、美国老龄学会公认的年龄歧视专家,撰写本书同名部落格This Chair Rocks,以及同主题部落格Yo, Is This Ageist?(唷,这是不是年龄歧视?),也在《哈泼杂志》《花花公子》《纽约时报》撰文;四处演讲,足迹从TED会场到联合国。二○一六年,入选美国公共广播电视台网站Next Avenue年度五十大影响人物。
译者介绍
林金源
专职译者,嗜好文史,优游于花鸟虫鱼的世界,译作有《幸灾乐祸》《情绪之书》《树的智慧》《一位昆虫学家的草地探险》《笔尖上的世界史》《伊斯坦堡三城记》《转角遇见经济学》《不费力的力量》《学习如何学习》等。
赐教信箱:228arthurlin@gmail.com

